Ярослав БЕЗЛЕПКИН, младший научный сотрудник Института истории НАН Беларуси

После окончания Второй мировой войны более полутора сотен бывших нацистских офицеров и генералов, имевших боевой опыт на советско-германском фронте, были задействованы армией и спецслужбами США для написания книг. Как показали последующие события, именно эти мемуары на долгие десятилетия определили отношение зарубежных специалистов к истории СССР периода Великой Отечественной войны.

Тут стоит напомнить, что, с одной стороны, нацистская Германия в первый период Великой Отечественной войны действительно нанесла Красной армии крупные поражения. С другой - продвижение немцев по советской территории отнюдь не было легкой прогулкой. По официальным подсчетам, сделанным немцами еще в годы войны, менее чем за месяц боевых действий на Восточном фронте авиация Германии потеряла 550 самолетов. На Западе до сегодняшнего дня на этот факт не любят обращать внимание, потому что иначе придется переписывать многие англоязычные книги по истории Второй мировой войны. Но почему же во многих из них так сложно найти объективные оценки событий тех лет?

Запад выбрал немецкий вариант

Бывшие генералы и офицеры германского генерального штаба, усаженные за письменный стол американскими покровителями, прежде всего озвучили мысль о том, что немецкое поражение в СССР было вызвано в основном плохой погодой и разбитыми дорогами. И если бы не природный фактор, то немцы маршировали бы по Москве. Также немецкие генералы и офицеры усердно доказывали, что советско-германский фронт оказал второстепенное влияние на общий ход Второй мировой войны.

 
В научном плане эта мемуаристика почти никого не заинтересовала. Однако стоит учитывать, что шла холодная война, СССР, США и Великобритания сражались за каждый «клочок земли» на идеологическом фронте. Например, 9 мая 1955 г., когда СССР праздновал победу над Германией, в военно-политический блок НАТО была принята ФРГ. В качестве ответного шага СССР создал Организацию стран Варшавского договора.

Неудивительно, что оценки немецких генералов и офицеров попали на благодатную почву. Многие западные историки (Л. Харт, А. Ситон, А. Кларк и др.) описывали Великую Отечественную войну с немецкой точки зрения на основе германской мемуаристики. Что касается советских источников, то американские и английские авторы считали их заидеологизированными и неподходящими для использования. К тому же самые ценные советские работы были доступны только в военных учреждениях СССР. Во многом этим обстоятельством и была вызвана критика зарубежными историками всей советской литературы.


В 1960-х гг. на Западе широко обсуждался вопрос о решающих битвах, оказавших наибольшее влияние на ход Второй мировой войны. Сама «теория решающих битв» была разработана на Западе, поэтому вряд ли стоит удивляться тому, что крупнейшие битвы Великой Отечественной войны - Московская, Курская, Сталинградская, Белорусская наступательная «Багратион» - были отодвинуты на второй план.

Оценки меняются

Изучение Великой Отечественной войны на Западе зависело от многих факторов: доступности материалов, знания русского языка, личности автора и т.п. Например, с 1960-х гг. активное участие в изучении Великой Отечественной войны принимал шотландский историк Дж.Эриксон, свободно владевший русским языком. В отличие от подавляющего большинства своих американских и английских коллег он стремился использовать в работе как немецкую, так и советскую литературу, в том числе и художественную. По иронии судьбы в годы Второй мировой войны будущую жену этого историка Любицу, сербку по национальности, на Балканах спасли от смерти солдаты Красной Армии. В дальнейшем Джон и Любица опубликовали несколько работ, посвященных истории СССР, в том числе фотоальбомы, в которых отразилась вся история противостояния нацистской Германии и СССР - от трагического июня 1941 г. до победного мая 1945 г.


 Нельзя не упомянуть и А.Верта, автора многократно переиздававшейся работы «Россия в войне 1941-1945». В годы Великой Отечественной войны автор в качестве журналиста газеты «Санди Таймс» и радиокомпании Би-Би-Си работал в Советском Союзе.


Предисловие к русскому изданию своей книги А. Верт начал со следующих слов: «Всю Великую Отечественную войну советского народа я провел в Советской стране, поэтому, когда мне исполнилось шестьдесят лет, я острее, чем когда-либо, почувствовал, что должен написать эту книгу - прежде всего как долг и выражение признательности советскому народу. Именно советский народ вынес на себе основную тяжесть Второй мировой войны…».


 С конца 1980-х гг. большое количество книг по истории Великой Отечественной войны написал американский историк Д.Глэнтц. Ему, например, принадлежит известная работа «Барбаросса». Гитлеровское вторжение в Россию», посвященная начальному периоду войны. Любопытно, что в 1986 г. в отделе по изучению Красной Армии в Левенуорте, крупнейшем военном центре в США, под руководством Д.Глэнтца было развернуто изучение советской литературы, полученной из открытых источников. Основная миссия отдела заключалась в том, чтобы «помочь армии США понять Советскую Армию и нанести ей поражение в случае войны». С 1987 по 1988 г. отдел делегировал своих сотрудников для участия в многочисленных конференциях и встречах с советскими официальными лицами.


Впоследствии он был переименован в отдел по зарубежным военным исследованиям. В 1993 г. Русский институт армии США в Баварии был переименован в Европейский центр исследований по безопасности имени Дж.Маршалла, который сейчас используется в качестве обучающего центра преимущественно для представителей стран бывшего СССР и стран Восточной Европы.


В 2009 г. одновременно в США и Великобритании была издана книга Д.Стаэля «Операция «Барбаросса» и германское поражение на востоке». Исследователь отмечал, что военные историки в основном обращают внимание на крупные бои, которые происходили между войсками вермахта и Красной Армией, однако упускают из виду сотни мелких боевых столкновений, которые задержали продвижение немцев на восток.

Гриф секретности снят

В России несколько лет назад под эгидой Министерства обороны началась работа над созданием уникального общедоступного электронного банка документов «Подвиг Народа в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». Для всех, кто хочет узнать о судьбе своих пропавших родственников, наградах или любую другую информацию о конкретных людях, был открыт официальный сайт http://podvignaroda.ru. Аналогов этого сайта не существует ни в одной другой стране мира. Проект планируется завершить в декабре 2012 г. В результате проведенной работы пользователи со всего мира получат возможность ознакомиться с некогда секретными материалами общим объемом около 100 млн. страниц.

 


К сожалению, в США, Великобритании и Германии процесс рассекречивания архивов идет более медленными темпами. Что касается Беларуси, то сейчас со многих документов, касающихся истории Великой Отечественной войны, гриф секретности уже снят.